Διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας
Η συγγραφέας Μαργαρίτα Ιωαννίδου στο δεύτερο μέρος της συνέντευξης της στην Πεμπτουσία μιλάει για την διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας, με αφορμή τη διασκευή του έργου «Παραμύθι χωρίς όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα και το «Ποίος ήτο ο φονεύς του αδελφού μου» του Γεωργίου Βιζυηνού.
![Γέρων Ιωσήφ Βατοπαιδινός: Από τα Πάθη στην Ανάσταση](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2015/04/GerIosif_Anastash-ep-600x400.jpg)
![Λειτουργική δομή της Ακολουθίας των Παθών (1ο μέρος)](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2015/04/skaltsis2-600x400.jpg)
![Γολγοθάς και Ανάσταση: Νίκη πριν από τη Νίκη](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2018/04/papathanasiou--450x300.jpg)