Διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας
Η συγγραφέας Μαργαρίτα Ιωαννίδου στο δεύτερο μέρος της συνέντευξης της στην Πεμπτουσία μιλάει για την διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας, με αφορμή τη διασκευή του έργου «Παραμύθι χωρίς όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα και το «Ποίος ήτο ο φονεύς του αδελφού μου» του Γεωργίου Βιζυηνού.
![Το μονοπάτια του αγγέλου μου. Τα φιλντισένια μονοπάτια της ζωής μου](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/02/labadaridou-2-450x300.jpg)
![«Μεθώντας μ ένα κρασί αγιονορείτικο»](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2022/12/damouli-450x259.jpg)
![Ετοιμάζοντας τον αυριανό συστηματικό αναγνώστη](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/06/moraitou-1-450x300.jpg)
![Απεδήμησε προς την αιώνια ζωή η συγγραφέας Μαρία Λαμπαδαρίδου – Πόθου](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/01/Labadaridou-1-450x300.jpg)
![Η ελληνικότητα του Βυζαντίου](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/01/ΦΩΤΟ2-450x300.jpg)
![Πήραν την Πόλην, πήραν την… ζωντανεύοντας τις τελευταίες ημέρες της Αυτοκρατορίας](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/01/ΦΩΤΟ2-450x300.jpg)
![Το Ξύλινο Τείχος](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/01/labadaridou-1-450x300.jpg)