Διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας
Η συγγραφέας Μαργαρίτα Ιωαννίδου στο δεύτερο μέρος της συνέντευξης της στην Πεμπτουσία μιλάει για την διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας, με αφορμή τη διασκευή του έργου «Παραμύθι χωρίς όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα και το «Ποίος ήτο ο φονεύς του αδελφού μου» του Γεωργίου Βιζυηνού.
![Η συνέχεια της ελληνικής μουσικής στο έργο του Μίκη Θεοδωράκη](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2021/09/mikis-theodorakis-450x259.jpg)
![Μίκης Θεοδωράκης (1925-2021): Αναζητώντας τον Θεό στο προσώπο του άλλου](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2018/11/Boulgari-1-450x300.jpg)
![Γρηγόρης Μπιθικώτσης: ο ερμηνευτής της Ρωμιοσύνης](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2019/04/Mpithikotsi-1-450x300.jpg)
![Μίκης Θεοδωράκης, «Μονοπάτι προς το μέλλον»](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2018/11/Boulgari-1-450x300.jpg)
![Πίστη και Πατρίδα πάνω από ιδεολογίες: Πόλεμος μέχρι εσχάτων με τον εθνομηδενισμό](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2018/11/Voulgari2018_ArmoniaB-450x300.jpg)