Διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας
Η συγγραφέας Μαργαρίτα Ιωαννίδου στο δεύτερο μέρος της συνέντευξης της στην Πεμπτουσία μιλάει για την διασκευή έργων της ελληνικής λογοτεχνίας για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας, με αφορμή τη διασκευή του έργου «Παραμύθι χωρίς όνομα» της Πηνελόπης Δέλτα και το «Ποίος ήτο ο φονεύς του αδελφού μου» του Γεωργίου Βιζυηνού.
![Δεν χρωστάς μιαν ευγνωμοσύνην προς τον Θεόν;](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2017/06/GerIosif_efarmogi-ep-1-450x300.jpg)
![Ο κόσμος κουράστηκε να ακούει λόγια](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2018/01/GerIosif_Pali-ep-450x300.jpg)
![Ο νους να είναι στραμμένος προς τον Θεό](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2017/03/GerIosif_Pali-ep-450x300.jpg)
![Εδώ πρέπει να πάρουμε κι εμείς το πτυχίο μας](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2016/04/GerIosif_Ptyxio-ep-1-450x300.jpg)
![Τηρήστε τον νουν, πολεμήστε τα πάθη](https://www.pemptousia.gr/wp-content/uploads/2017/04/GerIosif_Theoeidhs-ep-450x300.jpg)